November

Wat een titel al niet kan doen. De volgende mail kwam binnen naar aanleiding van bovenstaand boek:

't Trekt me totaal niet, simpelweg vanwege dat 'speedboot'.  Kortzichtig, ik  weet het. Maar er is zoveel meer te lezen.

Nogal ja, want je mist naar mijn idee echt wat. Het boek is het tegendeel van kortzichtigheid, of "speedbootachtige hipheid" ofzoiets.

Voor mij was Joe Speedboot het beste boek dat ik deze zomer heb gelezen en dat waren er toch best een hoop. Zelfs "de schaduw van de wind" en "extreem luid & ongelooflijk dichtbij" haalden het voor mij niet bij Joe Speedboot. Ik vind het ontzettend goed geschreven.


Oorspronkelijke titel: Im Westen nichts Neues
De oorspronkelijke vertaling is van Annie Salomons
208 pagina's | Bijleveld Erven J. | oktober 2010


 

Naar aanleiding van deze aanbeveling, kozen de grrls Van het Westelijk front geen nieuws als maandboek en lazen het in november, de maand waarin op Remembrance Day de gevallelen uit de Eerst Wereldoorlog herdacht worden.

"Dit boek wil noch een aanklacht noch een bekentenis zijn. Het wil alleen een poging wagen verslag uit te brengen over een generatie die door de oorlog vernield werd, ook als ze aan de granaten wist te ontkomen."
– E.M. Remarque –


In Juni kwam er een enthousiaste aanbeveling binnen:

Ik ben helemaal verwikkeld in "White Teeth" van Zadie Smith en ben zo benieuwd of nog iemand het aan het lezen is? Ik ben er erg van onder de indruk, vooral van het feit dat iemand van 24 (ja 24!) zo'n boek kan schrijven met zoveel inhoud, met zo'n mooie toon en humor, met zulke rake typeringen, met zulke verrassende opmerkingen over alles wat maar ter sprake komt. Het is zo'n multicultureel boek dat dat woord eigenlijk niet meer te gebruiken is, het is gewoon Engeland nu.  Wat een vaart! Salman Rushdie heeft gezegd "dit boek heeft 'bite' " en ook al had ik nog nooit van die uitdrukking gehoord weet ik wel zeker dat dat een prima typering is. Ik ben alleen bang dat in de nederlandse vertaling veel van het taalgebruik verloren gaat, dus als je het in het engels kunt lezen ....

---------

een andere grrl vertelde:


November 2004 stond bij de Boekgrrls het laatst verschenen boek van Hella Haasse ‘Het dieptelood van de herinnering’ op de lijst. En op 17 november overhandigde de koningin mevrouw Haasse de Prijs der Nederlandse Letteren.

Het Comité van Ministers van de Nederlandse Taalunie kende in juli van dit jaar de Prijs der Nederlandse Letteren toe aan Hella S. Haasse (1918). De prijs wordt eenmaal per drie jaar uitgereikt, beurtelings door het Nederlandse en Belgische Staatshoofd, aan een auteur van oorspronkelijk Nederlandstalige literaire werken.

De jury was unaniem van oordeel dat Hella Haasse de belangrijkste literaire prijs van het Nederlandse taalgebied verdient om de artistieke en menselijke waarde van haar veelzijdige oeuvre, dat bijna zeventig titels omvat in vele literaire genres. De prijs is hiervoor 17 keer uitgereikt. Haasse is de tweede vrouw die de prijs in ontvangst mocht nemen.


Op de markt een pocketuitgave van Rebecca uit 1943 gevonden. Achterin staat:You may wish to own Rebecca in a more permanent edition(...)substantially bound for $1.00 Deze bijna zestig jaar oude pocket lijkt eveneens 'permanent' ... Op de achterflap staat: Send this book to a boy in the armed forces anywhere for only 3c Zouden de boys ook zo zijn gegrepen door de eerste zin: 'Last night I dreamt I went to Manderley again'? 


Na enig touwtrekken omdat 'Een vrouw trekt door Tibet' van Alexandra David-Neel *wel* voldoende stemmen had gekregen maar *toch* niet op de leeslijst stond, hakte onze 'lijstmem' de knoop door en besloot dat het donkere november best twee boeken van de maand kon hebben.

Of het aan het zachte winterweer lag is niet bekend, maar uiteindelijk bleef het aantal mails over dit boek maar beperkt. Wat niet betekent dat er niets over te zeggen viel...

Waar gaat het boek over?

"De Franse Alexandra David-Neel was al tijdens haar studie in aanraking gekomen met de Tibetaanse cultuur en literatuur en bracht een tijd door bij de Dalai Lama toen die Tibet was ontvlucht.


Subscribe to November