Besproken boeken van eerdere leeslijsten
Leeslijst: 2011 1e helft
Oorspronkelijke titel:The 19th Wife543 pagina's | Karakter Uitgevers B.V. | september 2010
n april 2011 stond het boek van David Ebbershof op de leeslijst van de boekgrrls. Lees hier de nominatie. Helaas waren er maar weinig grrls die het boek lazen.
Leeslijst: 2010 2e helft
Oorspronkelijke titel: Sarah's Key (2006)Vertaling M. Eggermant en Kitty PouwelsUitgeverij Artemis & Co
In juli 2010 was 'Haar Naam was Sarah' het boek van de maand.
De meningen over het boek kwamen in grote lijnen overeen. Het boek leest als een trein, het betreft een verschrikkelijke gebeurtenis uit de Franse geschiedenis en het boek is een aardige roman maar zeker geen literair hoogstandje. Maar er waren ook wel degelijk verschillen.De lezer is gewaarschuwd, er staan verklappers in de commentaren.
Natuurlijk juich ik het toe als een vergeten gebeurtenis uit de geschiedenis onder de aandacht van velen gebracht wordt. Dat is in ieder geval wat Tatiana de Rosnay doet.
Leeslijst: 2010 2e helft
Nederlandse titel: De vanger in het graanvertaling: Johan Hos (1989)288 pagina's | De Bezige Bij | april 2008
Het overlijden van J.D Salinger in januari 2010 was voor een grrl de aanleiding om zijn meest bekende en controversiele roman The Catcher in the Rye / De vanger in het graan te nomineren. De Boekgrrls lazen het in augustus 2010, oogstmaand.
Leeslijst: 2010 2e helft
549 pagina's | Em. Querido's Uitgeverij | augustus 2009 (tegelijkertijd hardcover, paperback, digitaal)
Leeslijst: 2010 1e helft
603 pagina's | De Bezige Bij | februari 2010 Vertaling: Nicolette Hoekmeijer, Molly van Gelder
Omdat ik een enorme Irving fan ben en heel benieuwd ben of het net zo'n ervaring wordt als het lezen van Zoon van het circus en Bidden wij voor Owen Meany nomineer ik John Irvings nieuwste (Last Night in Twisted River). Ergens voor maart of zo aangezien de Nederlandse vertaling pas begin 2010 verschijnt. Ik las een enigszins kritische recensie van VN. Vluchtig want ik wil liever nog niet te veel van het boek weten… hopelijk kunnen we die kritiek ontkrachten/vergeten.
Leeslijst: 2010 1e helft
Oorspronkelijke titel: Die Vermessung der Welt Vertaald door Jacq Vogelaar
In maart 2010 was Het meten van de wereld van Daniel Kehlmann ons maandboek. Lees eventueel eerst de nominatie waardoor dit boek gekozen werd. Eerder las boekgrrl Eisjen dit boek en plaatste haar bevindingen op de boekgrrlssite.
Leeslijst: 2010 1e helft
Oorspronkelijke titel: Mysterier Vertaling Marianne Molenaar Uitgeverij De Geus (2009)
Deze vroege roman van Hamsun (1859 - 1952) werd gekozen tot juni-maandboek. Enkele grrls lazen mee en schreven erover.
Eerst een korte introductie op deze roman. En nee, we hadden 't niet over Hamsun's latere politieke aberraties, waardoor hij als auteur lang 'not done' bleef. We hadden 't over een van z'n eerste romans.
Ook ter introductie: we lazen een 'oude' roman. Die bleek geschreven in verrassend eenvoudige, directe taal. En wat niemand zal zijn ontgaan: de passages in 'monologue interieur'. Deze nieuwe stijlvorm zou veel navolging krijgen.
Pagina's
